Date: 2009-03-06 10:29 (UTC)From: [identity profile] mlc23.livejournal.com
On the Kanji article. I have two thoughts:

a) The characters make much more sense in Chinese. Encoding morphemes instead of phonemes is still cumbersome, but at least has consistency. A single one syllable pronunciation per character and "clues" towards pronunciation embedded in the character make Chinese a whole lot easier. When in Japan I often found myself reading in Chinese (what little I can read) and then translating the meaning directly to English.

b) Simplified Chinese characters may stand as perhaps the one real positive achievement of the communist leadership. So much nicer than traditional and most think it does a great job of preserving the unique cultural heritage of the written language while improving literacy.

Bottom line - other than tradition I don't understand why you would stick to Chinese characters when you have something as simple and easy as Hiragana.
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

mindstalk: (Default)
mindstalk

June 2025

S M T W T F S
123 45 67
89 10 1112 1314
15161718192021
222324 25262728
2930     

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit

Page generated 2025-07-16 13:46
Powered by Dreamwidth Studios